Художественный перевод и межкультурная коммуникация. Юлия Оболенская Powiększ

Художественный перевод и межкультурная коммуникация. Юлия Оболенская

Издательская группа URSS Издательская группа URSS

9785397056977

Nowy

Kнига посвящена переводу как форме межкультурной коммуникации

Więcej szczegółów

2 Przedmioty

55,00 zł

Художественный перевод и межкультурная коммуникация

Автор: Юлия Оболенская

Издательство: Либроком

ISBN 978-5-397-03306-0, 978-5-397-05697-7; 2012, 2017

264 стр.
Формат 60x90/16 (145х215 мм)
Мягкая обложка

Настоящая книга посвящена переводу как форме межкультурной коммуникации и содержит обзор теорий и концепций художественного перевода, видов перевода, его психолингвистических и социокультурных аспектов, а также истории переводов русской литературы XIX века в Испании и Латинской Америке. Интердисциплинарный подход к сложнейшим проблемам теории и практики перевода позволяет по-новому осмыслить их традиционную трактовку, а оригинальная авторская концепция процесса перевода и критериев оценок его результатов выявляет психолингвистическую и социокультурную природу переводческой деятельности.

Для переводчиков, литературоведов, культурологов, специалистов по этнопсихолингвистике, социолингвистике и компаративистике, а также широкого круга читателей, интересующихся ролью перевода во взаимодействии культур и судьбами произведений отечественной литературы за пределами России.

Koszt dostawy

Brak metod dostawy dla tego produktu.

Producenci

Centrum Nauczania J. Rosyjskiego